1 രാജാക്കന്മാർ 4 : 5 [ MOV ]
4:5. നാഥാന്റെ മകനായ അസര്യാവു കാര്യക്കാരന്മാരുടെ മേധാവി; നാഥാന്റെ മകനായ സാബൂദ് പുരോഹിതനും രാജാവിന്റെ സ്നേഹിതനുമായിരുന്നു;
1 രാജാക്കന്മാർ 4 : 5 [ NET ]
4:5. Azariah son of Nathan was supervisor of the district governors. Zabud son of Nathan was a priest and adviser to the king.
1 രാജാക്കന്മാർ 4 : 5 [ NLT ]
4:5. Azariah son of Nathan was in charge of the district governors. Zabud son of Nathan, a priest, was a trusted adviser to the king.
1 രാജാക്കന്മാർ 4 : 5 [ ASV ]
4:5. and Azariah the son of Nathan was over the officers; and Zabud the son of Nathan was chief minister, and the kings friend;
1 രാജാക്കന്മാർ 4 : 5 [ ESV ]
4:5. Azariah the son of Nathan was over the officers; Zabud the son of Nathan was priest and king's friend;
1 രാജാക്കന്മാർ 4 : 5 [ KJV ]
4:5. And Azariah the son of Nathan [was] over the officers: and Zabud the son of Nathan [was] principal officer, [and] the king’s friend:
1 രാജാക്കന്മാർ 4 : 5 [ RSV ]
4:5. Azariah the son of Nathan was over the officers; Zabud the son of Nathan was priest and king's friend;
1 രാജാക്കന്മാർ 4 : 5 [ RV ]
4:5. and Azariah the son of Nathan was over the officers; and Zabud the son of Nathan was priest, {cf15i and} the king-s friend;
1 രാജാക്കന്മാർ 4 : 5 [ YLT ]
4:5. and Azariah son of Nathan [is] over the officers; and Zabud son of Nathan [is] minister, friend of the king;
1 രാജാക്കന്മാർ 4 : 5 [ ERVEN ]
4:5. Azariah son of Nathan was in charge of the district governors; Zabud son of Nathan was a priest and an advisor to King Solomon;
1 രാജാക്കന്മാർ 4 : 5 [ WEB ]
4:5. and Azariah the son of Nathan was over the officers; and Zabud the son of Nathan was chief minister, and the king\'s friend;
1 രാജാക്കന്മാർ 4 : 5 [ KJVP ]
4:5. And Azariah H5838 the son H1121 of Nathan H5416 [was] over H5921 the officers: H5324 and Zabud H2071 the son H1121 of Nathan H5416 [was] principal officer, H3548 [and] the king's H4428 friend: H7463

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP